LoveRead.info » Книги » Современная проза » Глиняный мост  - Маркус Зузак

Глиняный мост  - Маркус Зузак

Книгу Глиняный мост  - Маркус Зузак читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 573 0 18:01, 10-09-2019
Глиняный мост  - Маркус Зузак
10 сентябрь 2019
Автор: Маркус Зузак Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2019
0 0

Книга Глиняный мост  - Маркус Зузак читать онлайн бесплатно без регистрации

Пять братьев Данбар жили в идеальном хаосе своего дома – без родителей. Пока однажды вдруг не вернулся отец, который когда-то их оставил. У него странная просьба – он хочет, чтобы сыновья согласились построить с ним мост.Откликается Клэй, мальчик, терзаемый давней тайной.Что случилось с ним в прошлом?И почему он должен принять этот вызов?«Глиняный мост» – история подростка, попавшего в водоворот взрослой жизни и готового разрушить все, чтобы стать тем, кем ему нужно стать. Перед ним – только мост, образ, который спасет его семью и его самого.Это будет чудо.
    1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 117
    Перейти на страницу:

    На следующий день мы все остались дома с ней.

    Наблюдали, проверяли дыхание.

    Ее голые руки и «Голые руки».

    От нее разило пивом и болезнью.


    Вечером я писал объяснительные записки.

    Старался, как мог, изобразить неуклюжий почерк отца:

    Как вы знаете, моя жена тяжело больна

    Но я знаю, написать надо было так:

    Уважаемая мисс Купер,

    Сообщаю, что Томми вчера не был в школе по уважительной причине. Он думал, что его мама умрет, но она не умерла, и, честно говоря, у него было легкое похмелье…

    Что формально не было правдой.

    Я, как самый старший, одолел свою пинту, и это, скажу вам, было нелегко. Рори и Генри выпили по половинке. Клэй и Томми справились только с пеной – но все это было вообще не важно, потому что мы смотрели, как Пенни Данбар улыбается сама себе; белое девчачье платье и кости. Она думала, что делает из нас мужчин, но это она старалась быть настоящей женщиной.

    Девочка-сбивашка на сей раз не сбилась.

    Она не встала с места, пока не допила за всеми.

    Пеший тур по Фезертону

    Когда они заговорили о Пон-дю-Гаре в следующий раз, то этим возвестили начало конца.

    Они пошли к реке и снова принялись за работу.

    Они трудились, и Клэй не мог остановиться.


    Вообще-то, Майкл Данбар подсчитал, что Клэй работал на мосту сто двадцать дней подряд, почти не спал, почти не ел – обычный пацан, который крутил лебедку и поднимал камни, какие не имел права перетаскивать.

    – Сюда, – кричал он отцу. – Нет, не сюда, вон.

    Он делал перерывы только чтобы минуту-другую постоять с мулом: Клэй и верный Ахиллес.

    Нередко он и спал прямо там, в пыли.

    Укрытый одеялом и опалубкой.

    Волосы у него свалялись колтуном.

    Он попросил Майкла постричь его.

    Волосы падали к его ногам, будто комья.

    Отец стриг его на улице, у моста, в нависших тенях арок.

    Клэй поблагодарил и вернулся к работе.

    Уезжая на шахту, Майкл взял с Клэя обещание, что тот будет есть.

    Он даже позвонил нам в город, попросить, чтобы мы звонили Клэю и справлялись, как он, и эту обязанность я исполнял ревностно: звонил трижды в неделю и ждал по двадцать четыре гудка, пока он возьмет: длина пробежки от моста до дома.

    Говорил он только про мост и про строительство.

    Не приезжайте, говорил он нам, пока я не закончу.

    Мост – и как сделать его безупречным.


    Пожалуй, один из лучших поступков Майкла за всю жизнь – что он заставил Клэя сделать перерыв.

    Выходные.

    Целые выходные.

    Клэй, конечно, не хотел. Сказал, что лучше отправится в сарай: ему постоянно нужна была его изнуряющая лопата.

    – Нет.

    Убийца, наш отец, стоял намертво.

    – Но почему?

    – Поедешь со мной.

    Неудивительно, что в машине Клэй проспал всю дорогу, пока Майкл вез его в Фезертон; он разбудил его, припарковавшись на Миллер-стрит.

    Клэй потер глаза и встрепенулся.

    – Это здесь, – спросил он, – ты их зарыл?

    Майкл кивнул и протянул стаканчик с кофе.

    Округа принялась вращаться.


    В тесноте машины, пока Клэй пил, отец неторопливо объяснял. Он не знал, живут ли они там до сих пор, но тогда дом купила пара по фамилии Мерчисон, хотя теперь казалось, что в доме нет никого – ну кроме тех троих на заднем дворе.

    Они долго боролись с искушением – пересечь эту румяную лужайку, – но потом покатили дальше и припарковались возле банка. Отправились гулять по старому городу, по улицам.

    Майкл сказал:

    – А вот это тот самый паб, где я швырял наверх кирпичи… Я бросал другому парню, а тот – еще выше…

    Клэй сказал:

    – Эбби пришла сюда.

    «Эй, Данбар, хер безрукий! Где мои, кирпичи, ты, сука?!»

    Майкл Данбар просто добавил:

    – Стихи.

    * * *

    А потом они бродили, пока не свечерело, и вышли прямо на шоссе; там Клэй увидел начало всего: Эбби с фруктовым льдом, своего отца и собаку по имени Мун.

    В городе они навестили хирургический кабинет: знаменитую разрубочную доктора Вайнрауха и женщину, боксера из приемной, которая молотила по клавишам пишущей машинки.

    – Не совсем так, как мне казалось, – сказал Клэй. – Но, наверное, никогда не совпадает.

    – Никогда не представляешь себе предметы как есть, – заметил Майкл. – Всегда чуть левее или правее… Даже я, а я ведь тут жил.


    Вечером, ближе к концу, они засомневались.

    Пора было решать.

    – Ты хотел зайти и забрать? – спросил Майкл. – Выроем машинку? Я уверен, те люди не будут против.

    Но теперь решал Клэй. Теперь Клэй был тверд и непреклонен. Именно тогда, я думаю, он понял.

    Во-первых, история еще не закончилась. И, мало того, это будет не он. Его историю напишет другой. Ему и без того тяжко ее проживать, быть ее частью.

    Барышники и аферисты

    Семь пинт тоже были началом – хроники смерти и сопутствующих событий.

    Теперь я понимаю, какими мы тогда были наглецами, и даже Пенни – сама дерзость.

    Мы, пацаны, дрались и ссорились.

    Слишком больно терпеть столько умирания.

    Но бывало, мы старались одолеть его или смеяться и на него плевать – но при этом держась подальше.

    В лучшем случае мы его задерживали.

    Смерть пришла за ней, но мы хотя бы могли заставить ее попотеть.


    В том году зимой я работал на каникулах в местной фирме по укладке полов и ковровых покрытий. Они предложили мне постоянную работу.

    В школе, в шестнадцать, я по многим предметам успевал хорошо, а по многим плохо, а любимым у меня был английский: мне нравилось писать, я любил книги. Однажды на уроке учительница упомянула Гомера, и все стали зубоскалить и смеяться. Они цитировали популярного персонажа из популярного американского мультика; я же не сказал ни слова. Они шутили над фамилией учительницы, а я после урока признался ей:

    – Моим любимым героем всегда был Одиссей.

    Мисс Симпсон несколько озадачилась.

    Мне нравились ее озорные кудряшки и тонкие, испачканные чернилами руки.

    – Ты знаешь Одиссея и не сказал об этом?

    1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 117
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки